About the www.Alaskool.org project and its developers

Draft Document -- Draft Document -- Draft Document

Deg Xinag Phrase Collection – Draft Document

Compiled from UAF class ANL 121/122, Conversational Deg Xinag

1996-May, 2002

This is a DRAFTdocument. Please send any corrections to a.taff@uaf.edu

Here are most of the phrases we've gone over so far. The phrases are listed in alphabetical order by the first word, not the best way but it usable for our purposes.  Use the font “DegXinag” to correctly view the { symbol. You can download this free font:

The Alaskool Public Domain Deg Xinag Font is now available:
Download Now: PC Deg Xinag Font or the Macintosh Deg Xinag Font
PC users - Download and drag into the windows/fonts folder
Mac users - Download and drag into the systems/fonts folder

PRINT the list - Before you print the list out, you might want to make a copy of the collected phrases so that you can alphabetize and print a second list by the English phrases. This way you can look up phrases by either language.

To use the collected phrases on the computer – Use the FIND command; type in a word that you know in either language to locate it.

Make your own set of phrases - Take out a set of phrases you know and add to this list as you learn new phrases.  Or take out the ones you want to learn so you have a short list for quick reference.

Deg Xinag

English

Gitriqched

Half a dish [person’s name]

Venhdida’ xinadilighusdi tasdo{.

I’m going to a meeting tomorrow

Xidanh _____?

(Name) where’s?

Diggandidhuxliyo.

(you guys) Stand up.

Diggandengidhit.

(you) Stand up.

Gi{igg

1

Teqa

2

Gi{igging dina

20 (whole person)

Toq

3

Gi{ixsnal

5

Ggagg k’idz gidile.

A bird is singing.

Doctor vimaq ntlanh

A doctor’s going to look at his eyes.

Chel ngizrenh.

A good boy

Ngistle

A little bit

Eq xelanh siyozr.

A little foggy.

Dineg ting ndidhit.

A moose was standing on the trail.

Nigighon sileg tux neyo.

A wolf came amongst my dogs.

Nt’uxda’

After a while

Q’unodle chux tl’oghida’.

After Christmas.

Yitots'in'

After that, then, next,

che, chenh

Again

Ixuxuyi{

All of a sudden, and then, and next

Yixudz

All, entirely

Q’idong

Already.

tux (dran tux)

Among, during (during the day)

Qay Xichux

Anchorage [big village]

Ngidenax?

And you?

Ngitax e? [like ngidenax]

And you?  (Louise?)

Ts’in’     [ts’i]

And, in order to, to

Gitr’ingithchagg

Anvik

Gitr'ingithchagg

Anvik (long skinny river mouth)

Dinadrigg xidi{chedh.

Apron.

Gag xelanh, he’?

Are there berries?

Xididltthe, he’?

Are they there?

Viyi{ xidija{, he?

Are you busy?

AFN xitsi teho/, he?

Are you going to AFN?

Arizona teho{?

Are you going to Arizona?

Duxts’an’, he?

Are you guys hungry?

Viye xune{, he?

Are you happy?

Ngiyix dhedo, he. 

Are you home now?

Imo ingilanh, he'?

Are you sick? 

Q’on-gidineyh, he’?

Are you working?

Betty yix xi’egh .

Around Betty’s house.

Godeg giton’ yixudz ditidhiq’onh.

Around here all the leaves are turning color.

Deg Xinag

Around here language

antr'a

As if, like

{eggded ilix tox, vigixili'in yi{ vighodix xelanh.

As the eels swim up river, there's a light above them.

I{t'et  

As usual, always

___ idingi{qit.

Ask _(name)_

Tr'ixineganh viyaxune{.

Baby is happy.

Xitthang iy

Bad luck

Idiyi{ ngidiniyh.

Be careful.

Getiy sidinga{ ts’i.

Be happy.

Telet.

Be still.

Niligguy

Beads

Dina yetr

Belief system or way of thinking [our life]

Chux

Big

Tiginilayinh chux

bishop  (big priest)

Niq’asrt’ay

Black fox.  Cross fox

Di{

Blood

Giqa{chin

Boots

Chel

Boy

Chiliqay

Boys

Sitthey e’odz nine{tayh.

Bring me my grandchild.

Ngighe' tongo'o.

Brush your teeth.

da{ine'

But, even so

Tl’itay niyh

Cakes or cookies

Nasrtidi{, he’?

Can we go?

Sogho ningiho?

Can you visit me?

Liniy

Candy

Gineghan.

Carry a packsack, Robert Painter’s nickname.

Yozr

Child, small, son

Nalyagh ggingh

Chips (Dried potato (vegetable))

Q’unodle chux ts’an xididhi{.

Christmas is coming.

Q’unodle Chux

Christmas, holiday

Q’unodlayo

Church

{egg ghuth ya'a.

Cleaned some fish.

Edi dranh q’uth xelanh.

Cloudy all day.

To{ tl'idz

coffee

To{ zring ghinonxididhit.

Coffee time.

Izre.

Cold. I'm cold.

One siyi{ ingoq dengitl’an.

Come and dance with me.

‘one.

Come here.  (Name can be either before or after.)

On’e (on)

Come.

Imoq

Dance

To{ zring

dark tea

Sughiluq

Dear thing

{egg nelax?

Did the fish come?

Xin xidithitinh, he?

Did the river freeze?

Ingi{ chet, he' ?

Did you get it?

Q’odhidiyo, he?

Did you go?

Dits’in nangi{an’, he’?

Did you see the geese?

Xe{edz tr'aningidhit, he'?

Did you wake up good?

Den-gi xinangadlyo, he?

Did you win some money?

Quth dingeloq, he’?

Do you have a cold?

{egg Jitno' dhedo, he'.

Do you live in Shageluk?

Viq’at, he’?

Do you want it?

Ggagg mam q’at, he’?

Do you want milk?

Gon qat, he’?

Do you want this?

Siyi{ ingoq dengitl’an sixiq’ad, he?

Do you want to dance with me?

{ek

Dog

{ek axa nixidiligoyh.

Dog race

Q’in sighi edoy

Dog team leader.

Xanghelnaghan.

Don’t forget.

ayiggi, eyiggi

down

To{ zring ngizrisr.

Drink coffee.

Nanhdal nigindiyi{.

Ducks will be coming.

Ngan' dit'anh

Earthquake

Xot gehonh.

Eat slowly.

{eggded

Eels

Donganh toq

Eight

Da{ine ntitlchonh.

Even so it started to rain.

A{ixi

Everyone

Nde

Excuse me.

Didalne vigidiggitr

Fiddle (says sound-you rub it)

Vigidiggizr

Fiddle/violin

Xidiga{

Finally

Q'en' tol

Fish egg soup

Denhch’e

Four

Chigiligguy.

Fox.

Dits'in nit'ux.

Geese are here.  [flying here]

George, Katherine xiditltthe.

George and Katherine are sitting here.

George xidega{ ni'ideyo.

George finally came.

Niqo{anh

Girl

A’iy nda’.

Give me that one.

To{ nda' iy.

Give some tea here.

Logisr

Gloves.

Xot dingit’anh.

Go slow. (As when driving.)

Godeg ngoho{.

Go this way instead.

Dina xito’

God, our father

Xe{edz

Good

Xunik neg

Good news

Xe{edz

Good, nicely, well

Ya{tsighudl ingi{yi{.

Grab the ball.

Gon ingi{yi{.

Grab this.

Sivadr ayiggi

Great aunt

Itsa’a  ayiggi

Great grandmother! (speaking directly to her)

Goghon’

Half

Yi{ ghon dini{ chenh

Half snow and rain.

Viyaxune{.

Happy birthday.

Gidong gighehon’.

He ate already.

Viyix xitlts’inh.

He built his house.

Xunik yi{ neyo.

He came with the news.

Xantlnix.

He forgot.

Ntidhiyo.

He left.

Di'ne.

He said.

Ggagg chux ting xinagha{‘an qiydong.

He saw a big animal track yesterday.

Ntithiyo ts’an’at.

He went home.

Xantolnix.

He will forget.

anh

he, she, it, that one

Vigidiggitr dedi{ne

He’s fiddling.

Gidegh ni’enitht’uq.

He’s flying away.

Ntidhidi{.

He’s going to go home.

Itineyo’.

He’s trying to go.

Ade’ yixudz.

Hello, everyone.

Ade’ siyozr.

Hello, my son.

Ade’.

Hello.

Viyotr'a'

Her daughter

Vitthegh

Her hair

Viqing’

Her husband

Viyozr

Her son

Viyeg ngizrenh.

Her spirit is good.

Go, got

Here

Go deg xiyi{.

Here, too.  [The weather is the same here.]

Got.

Here.

Vidhox diyigidhik

He's sorry.

Yidha{. 

He's yawning.

Vigigiqa{chin

his boots

Vittha'

His daughter

Dinatthey

His grandchild

Vits'igh

His hat

Viyi'a

His son

Viyix

His/her house

Xititl'ode xidhe'onh

holiday

Deloy Chet

Holy Cross. Hill point or end. End of the hill.

Xiq’ogil'anhdi

Hospital

Xiq’ogili’anhdi

Hospital (where they work on people.)

Yix

House

Ndadz duxt’a?

How are you all?

Ndadz dengit'a?

How are you?

Ndadz nixit'ixet'a?

How are you?

Ndadz dene ___ deg xiq’i.

How do you say _ in Deg Xinag?

___ ndadz dingit’a?

How is _______?

Ndadz dingit’a?

How is she?

Goga yozr ndadz dixet’a?

How is the baby?

Xin ndadz dixit’a.

How is the river?

Ndadz dina{t’anh?

How many (people) are there?

Ndadz dina{t’ay?

How many (things) are there?

Dina{t’ay {ek ingt’anh?

How many dogs do you have?

Ndadz xuneg.

How nice.

Ndadz

How/what

Ngiyozr ndadz dingt'a.

How's your son?

Ixidiniy on’e

Hurry up, and come.

Computers yix q’otasineyh.

I ‘ll work with computers.

Engan hit’an itlanh.

I am a person from outside.

Deg Hit’an itlanh.

I am Deg Hit’an.

___ xist’anh,

I am from _______.

Gitr’ingithchagg xist’anh.          

I am from Anvik.

Deloy Ges xist’anh.

I am from Anvik. “Simple Hill”

deloy “hill”, ges “simple”

  Xeyeghelinghdi xist’anh.

I am from Holikachuk (Grayling).

Deloy Chet xist’anh.       

I am from Holy Cross.

Sidhox diy gidhiq.

I am sorry.

Getiy xisrigidasdhet.

I am very thankful.

Idangasqit.

I asked.

Dranedr gaghison'.

I ate lunch.

Dineg tol  ghison’.

I ate moose soup.

Getiy ngichux ghison’.

I ate too much.

Niliq’oy datl’anh.  

I beaded. (did beads)

Go dran Nikolai xits’i ninsiyo.

I came back from Nikolai today.

Siyi{ q’untogh yet nisiyo.

I came back in the airplane.

Ninsiyo.

I came back.

Go’eda{ niso.

I came just now.

Yith q’idz q’o’idigho{ ye’itthedz niso.

I came on snowmobile.

Dran niso.

I came today.

Q’iydong niso.

I came yesterday.

Ngidistth’iq.

I can hear you.

Vidistth’el ts’in’.

I can’t hear her/him.

Noxtth'igg q'aniginigith ts'in.

I can't find my glasses.

Beth didhistth'iggi ts'in'.

I can't hear Beth.

Ngididhistth'iggi ts'in'.

I can't hear you. (The word taken apart below.)
ngi + didh + is + tth'iggi ts'in'
you + not hear + I + not hear not

Sileg oxo {egg tatvatr.

I cook for my dog tomorrow.

___ an  ghotlnik.

I cooked ___________.

Gan ghotlnik.

I cooked.

Tritr daghitlan’.

I cut wood.

Dran di’etht’el ts’in’.

I didn’t do anything.

Dranh didhist'an ts'in'.

I didn't do anything.

Quth diselel ts’in’.

I don’t have a cold.

{ek idiniso.

I don’t have a dog.

Vantr’ixisineg.

I don’t know about it.

Gantr’ixithneg.

I don’t know much yet.

Xantr’ixisineg.

I don’t know.

Gits' isonahadeget'a.

I don't feel good.

Esre'.

I don't know.

Ventrixuthneg.

I don't know.

Sileg igitlanh.

I fed my dogs.

Xidega{ ninisiyo.

I finally came.

Ghinansinek.

I fix things.

Q’untogh yet siyi{ e’odz ginit’uq.

I flew in. (Airplane with me coming over it flew.)

Yixudz vandhiginix.

I forgot everything.

Vandhiginix.

I forgot it.

Sigisr vandhiginix.

I forgot my mittens.

Sigisr vandhiginix.

I forgot my mittens.

Xandhiginix.

I forgot.

Vinaxa{tseg diggindhisdo.

I got up early.

Tritr dhiso.

I got wood.

Nasyonh.

I grew up.

Tritr ndagh gighiq.

I hauled wood.

Notin sraqay ist’anh.

I have 2 children.

Gi{isnalingh sraqay ist’anh.

I have 5 children.

Gi{iggsnal siyi{ xethdlan.

I have 5 sisters. [5 with me siblings]

{ek ist’anh.

I have a dog

Sraqay idiniso.

I have no children.

Quth diseloq.

I have the flu. I have a cold.

Hannah idhatltth’onh.

I hear Hannah.

Ngi viye xididhiq’un idhatltth’onh.

I heard your stove.

Diva{o tr’al q’idon ingdinaxda’

I hope you get better.

Dinalo’ axa didalney.

I just have to play music. [Our hand with play.]

Xinxusniyh.

I know.

Viq’a dhisda.        

I like him.

Ngiq’a dhist’a.

I like you.

{egg Jitno' dhisdo.

I live in Shageluk.

Vixidhitlnix.

I lost it.

Inga dist’a.

I love you.

Dranh dineg tol dhitlts'enh.

I made moose soup.

Ditlsenh.

I made one.

Yi’esghonh.

I made some.

Dran sileg yi{ q’odigiq’oq.

I ran around with my dogs.

Ngohan{toyh.

I respect you.

Digenegh dench’e dits’in naghatl’an’.

I saw 4 geese in Aniak.

Dranh dits'in nighitl'anh.

I saw geese today.

Dits’in nighitl’an’.

I saw geese.

Rose xiq’ogili’anhdi nightlan’.

I saw Rose at the hospital

Niligguy qongididlq’on’

I sew beads.

Taso{.

I started out.

Yix ghisdo’.

I stayed at home.

Dran siyix dhisdo.

I stayed home today.

Yixo xin sayh.

I talked about you guys again.

Jesse yi{ xighisngo’.

I talked to Jesse.

Gits’i’in q’ongedoyh xita  nginisdhinh.

I thought you were out trapping.

Ya{tsighudl q’on dititltheyh.

I throw the ball back and forth. (juggle)

Dran xiq’ogili’anhdi nidhiso.

I visited the hospital today (where they work on people.)

Ngi'egh q’odhisiyo.

I walked around.

Xithitinh xingo oyh idinh q’odithiyo.

I walked without snowshoes on the crust.

Q’odhisiyo. 

I walked. [Q’o- = around, -dh- = perfective (action completed) –s- = I or me, -yo =  one person, perfective, go by foot]

Viq’at.

I want it.

Dineg tol q’at.

I want moose soup.

Tl’itay t’udz chux viq’idz ni{tux xelyoy q’at.

I want pizza.

To{ q'at.

I want tea.

Viyi{ xinsayh sixi q’at.

I want to talk with you.

Q’iydong ____ ghisdo’.

I was (somewhere) yesterday.

Xina xatidlghisr ghisdo’.

I was at a meeting.

Siyix ghisdo’.

I was at home.

Q’o’isineyhdi ghisdo’.

I was at work. [My work place was I staying.]

Fairbanks xidhitlanh.

I was born at Fairbanks.

Siyi{ xidija{.

I was busy.

Q’iydong got ghisdo’.

I was here yesterday.

Couch q’idz didhist’anh.

I was just lying on the couch.

Q’odhisineyh dixiq’idz dist’anh.

I was pretending to work.

Niligguy axa q’on-gidaghtlqon’.

I was sewing beads.

Dran q’on-gidighitlqon’.

I was sewing today.

Jesse yi{ xinisayh xingo ngan’ dighit’an’.

I was talking to Jesse during the earthquake. (Jesse with I am talking while earth it was going.)

Ton gidhitlo.

I washed clothes.

Tsoq ton ditlo.

I washed dishes.

Sitthigg ton dhitlo.

I washed my dishes.

Siyix nondhisiyo.

I went back home.

Ngi{ngathdi nidhiso.

I went for a long walk.

Tritr xidhiso.

I went for wood.

University nidhiso siyix xits’in q’odhisiyo.

I went home from the University and worked around my house.

Insiyo.

I went home.

Xi’in nithiyo.

I went home.

Nisiyo.

I went home.

Gits’in q’odhisiyo.

I went hunting.

Q'o'ent'ux yet nidhiso.

I went on (with) an airplane.

Xivighun' nidhiso.

I went there to visit people.

Arizona nidhiso.

I went to Arizona.

Gidiqad getiy xelonghdi nidhiso.

I went to lots of stores

Gidina{dikdi nidhiso.

I went to school.

Xiq'ogili'anhdi nidhiso.

I went to the hospital.

Party on nidhiso.

I went to the party.

Q’osinekdi nondisiyo.

I went to the place where I work.

Gidiqad godhisiyo.

I went to the store.

University nidhiso.

I went to the university.

Qun’tix q’odhisiyo.

I went walking visiting. (going from house to house.)

Deloy Chet sigida{tidl yi{ dineg oqo q’odhisiyo siyozr yi{.

I went with my gun moose hunting around Holy Cross with my son.

___ nidhiso.

I went…

Xughenatlnik ts’in’ xantaginix.

I will forget that I’m tired. (When I hear that dance music!)

Venhdida' Louise viyix xits'i taso{.

I will go to Louise's house tomorrow.

Venhdida' gidoqad xits'i taso{.

I will go to the store tomorrow.

Q’on-gatatlqon’.

I will sew.

Venhdida' Louise viyix xits'i tidhasol ts'in'.

I won't go to Louise's house tomorrow.

Xe{edz q’o’sineyh ninitl’an tux.

I work better when I never see him.

Siyix q’odhisineyh.

I worked at home.

Den-gidhitlodi q’odhisinek.

I worked at the bank.

Gidina{dikdi q'osinek.

I worked at the school.

Sitsiy oxo q’odhisinek.

I worked for my grandpa.

Atthing Qay Xichux q'osinek.

I worked in downtown Anchorage.

Ngi'egh q'osinek.

I worked outside.

Dran q’odhisinek.

I worked today.

Giligik yi{ q’osineyh.

I worked with papers.

Q’odhisinek

I worked.

Getiy yi{ ntasxiniyh.

I’ll be careful.

Venhdida’ q’agh ntasdo{.

I’ll come back tomorrow.

Ngan’ q’o’idighul taste{.

I’ll drive a car.

Fairbanks q’o’edighul.

I’ll drive to Fairbanks.

University xits’an tasdo{.

I’ll go back to the U.

Xitasdoyh.

I’ll go there.

Xina xatidlghisr tasdo{

I’ll go to a meeting.

Medfra taso{, nda{on.

I’ll go to Medfra, maybe.

Gidina{dikdi nighin tasdo{.

I’ll go to school.

Xina xatidlghisrdi xits’in tasdo{.

I’ll go to the meeting tomorrow.

Vixitagi’ex.

I’ll learn.

Fairbanks ntaso{.

I’ll return to Fairbanks.

Venhdida’ go tasdo{

I’ll stay here tomorrow.

Go tasdo{.

I’ll stay here.

Q’otasineyh ISER.

I’ll work at ISER.

U. q’otasineyh.

I’ll work at the U.

___ itlanh.

I’m (name).

Gishagh itra’ itlanh.

I’m a white woman.

Siyix dhisdo.

I’m at home.

Siyotr’a’ viyix dhedo.

I’m at my daughter’s house.

Office dhisdo.

I’m at the office.

Q’osineyh dhisdo.

I’m at where I work.

Q’odisineyhdi dhisdo

I’m at work.

Sileg ghon’ viyi{ xidija{.

I’m busy with my dogs.

Deg Hit’an itlanh.

I’m Deg Hit’an.

Xanitl’i{.

I’m dreaming.

To{ zring iszrisr.

I’m drinking coffee.

Te isininh.

I’m drinking water.

Iszrisr.

I’m drinking. (Tea, coffee…)

Xe{edz donisiyoq.

I’m feeling better.

Vigidiggitr deditlne.

I’m fiddling.

Vigisggitr

I’m fiddling.

Xe{edz dist’a.

I’m fine.

Ithitinh.

I’m freezing.

Engan qay xichux xist’anh.

I’m from a big city outside.

Srighots’in’ ngiyo.

I’m glad you (one person) came.

Grayling xits’i taso{.

I’m going (to go) to Grayling.

Yith q’idz q’o’idighol siyi{ q’otidigho{.

I’m going for a ride on the snowmachine.

Enasta{.

I’m going to go to bed.

Itldhatltth’e{..

I’m going to listen.

Q’otasineyh.

I’m going to work. I will work.

Go dhisdo siya xune{.

I’m happy to be here.

Dists’an’.

I’m hungry.

___ dhisdo.

I’m in _______.

Deg Inegh dhisdo.

I’m in McGrath.

___ dhisdo.

I’m in____

Go dhisdo ts’in’ silo’ toxusa{.

I’m just sitting here counting my fingers.

Deg Xinag oxonigi’an’.

I’m learning Deg Xinag.

Niligguy ditlan ts’i xixenagi’an’.

I’m learning to bead.

Q’osineyh oqo xinitl’anh.

I’m looking for a job.

Deg Hit’an itla’ ts’in’.

I’m not Deg Hit’an.

Xits’i tidhasol ts’in’.

I’m not going there.

Yidhitl’izr ts’in’.

I’m not sneezing.

Getiy dhisdhi{.

I’m really hot.

Go dhisdo.

I’m right here.

Vi{ axa.

I’m sleepy.

Jesse yi{ xinisayh.

I’m talking to Jesse.

Sraqay vigidigizr xandixudinitl’anh.

I’m teaching kids to fiddle.

Xisrigidisddhinh.

I’m thankful.

Xughenatlnik.

I’m tired.

Deg xiq’i xintisiyh xintr’ixathneg.

I’m trying to learn Deg Xinag.

Ghuso{.

I’m walking.

Siyix q’o’isinek.

I’m working at home.

Ngidighitlqat ts’in’ xiqul.

I’ve got nothing to ask you.

Tinh

Ice

Chenh yi{dax.

Ice is running.

Te yi{ dax.

Ice is still running.

Teqxavon chenh xelanh.

Ice on the edge.

{egg tol q'at.

I'd like some fish soup.

Nelang tol q'at.

I'd like some meat soup.

Si yetr xelanhda’.

If there’s still breath in me.

Genavadr yi{ tthe.

I'll cut half-dried fish.

Venhdida' chenh q'on-gatatlqon'.

I'll sew again tomorrow.

Digiquth.

I'm coughing.

Disiquth.

I'm coughing.

Godin dhist'a.

I'm feeling fine.

Sedig xe{edz dhist'a.

I'm fine too.

Xe{edz dhist'a.

I'm fine.

Ntasdo{.

I'm going now. (walking)

Siyaxune{.

I'm happy.

Godhisdo.

I'm here.

Tr'inay itlanh.

I'm lonely.

Siyi{ xidija{ qul.

I'm not busy.

Getiy siyi{  xidija{.

I'm really busy.

Getiy xe{edz dhist'a.

I'm really fine.

Sidhux diyigidhik.

I'm sad.

Tr'evo itlanh.

I'm sad.

Imo itlanh.

I'm sick.

Vi{ axa.

I'm sleepy.

Yitl'isr.

I'm sneezing.

Qay Xichux dhisdo.

I'm staying in the big village (Anchorage).

Getiy sedig its'ex.

I'm sure (really) happy.

Getiy siya xune{.

I'm sure (really) happy.

Getiy isrenh ine' siyi{ xidija{.

I'm sure fine but busy.

Ogho xayoditl'anh

I'm thinking. (or worrying about something)

Xughe'inatlniq      

I'm tired.

University q'osinek.

I'm working at the university.